행복은 노력의 대가로 얻는 것이 아니라 지금의 소소함을 놓치지 않는 것이다

행복은 노력의 대가로 얻는 것이 아니라 지금의 소소함을 놓치지 않는 것이다

지란지교(芝蘭之交) 자세히보기

음악의 산책/팝

[스크랩] Some Enchanted Evening (어느 황홀한 저녁)

정부혜 2007. 8. 22. 22:49

    
    [뮤지컬 영화]남 태평양 (South Pacific),  1958    
    Some Enchanted Evening (어느 황홀한 저녁)
    작곡  리차드 로저스 (Richard Rodgers)
    대본  오스카 헤머스타인 2세 (Oscar Hammerstein II) 
    
    
    
    어느 황홀한 저녁, 늦은 나이에 만난 사랑하는 여인을 두고 남 주인공이 가슴 
    설레며 부르는 참으로 낭만적인 노래입니다.
    태평양전쟁시 남태평양의 어느 작은섬, 젊은날에 쓰라린 사연을 안고 프랑스에서 
    이주해 온 농장주 (로사노 브랏지) 와 종군 간호장교 (미찌 게이너) 의 성숙한 사랑, 
    파견되어온 미국의 젊은 장교 (존 카) 와 원주민 소녀 (프란스 뉴엔) 의 풋풋하고 
    애절한 사랑의 이야기입니다.
    Some enchanted evening, you may see a stranger
    You may see a stranger across a crowded room
    And somehow you know, you know even then
    That somewhere you'll see her again and again
    Some enchanted evening someone may be laughing
    You may hear her laughing across a crowded room
    And night after night as strange as it seems
    The sound of her laughter will sing in your dreams
    Who can explain it? Who can tell you why?
    Fools give you reasons, wise men never try
    Some enchanted evening, when you fins your true love
    When you feel her call you across a crowded room
    Then fly to her side and make her your own
    Or all through your life you may dream all alone
    Once you have found her, never let her go
    Once you have found her, never let her go
    황홀한 저녁, 낯선 여인을 만날지도 몰라요
    사람들이 가득한 곳에서 그 여인을 보자마자
    느낌이 올거예요 당신도 모르게
    자꾸만 그녀에게로 시선이 가겠죠
    황홀한 저녁, 어떤 여인이 웃고있죠
    그녀의 웃음소리가 당신의 귀에 들려오면 사람들이 가득한 곳을 가로질러
    밤이면 밤마다 이상하게도 
    그녀의 웃음소리가 당신의 꿈속에서 노래 부르죠
    어떻게 설명할 수 있을까요? 이유가 뭘까요?
    바보들은 이유를 묻지만, 현명한 사람들은 묻지않죠
    황홀한 저녁, 진실한 사랑을 만나면
    그녀가 당신을 부르면 사람들이 가득한 곳에서
    그녀의 품으로 날아가 그녀를 품에 안아요
    그렇지 않으면 평생 혼자서 꿈꾸게 될거예요
    그녀를 찾았다면 절대로 놓치지 말아요
    그녀를 찾았다면 절대로 놓치지 말아요 

출처 : Some Enchanted Evening (어느 황홀한 저녁)
글쓴이 : 에버그린 원글보기
메모 :