Make me~!! 배 째!!
상대방이 내게 뭔가에 대해 따질 때 'Make me~!'라는 하면 '날 ~하게 만들어라', 즉 '배 째.'라는 의미가 돼요.
비슷한 표현으로는 'Sue me~.'가 있는데 이걸 해석해보면 '날 고소해라.'가 돼요.
다시 말해서 '배 째.'라는 의미가 되는 거죠. ㅋㅋ
다툴 때도 사용되기는 하지만 친구들과 말 장난할 때도 많이 사용되는 표현이에요.
미드나 영화에 자주 등장하는 표현이니 기억해두시면 좋을 거예요. ^^
Dialogue
A: How come you're not paying back my money? 넌 왜 내 돈 안 갚아?
B: What money? 무슨 돈?
A: You know what I'm talking about. 무슨 돈인 줄 알잖아.
B: No, I don't. 아니.
A: Don't give me that. Give back my money already. 그런 소리 하지 말고... 얼른 돈 내놔.
B: Make me~! 배 째!
'배움의 전당 > 외국어 공부' 카테고리의 다른 글
생활영어 100문장 (0) | 2013.09.03 |
---|---|
[하루 한마디] `얘기하고 싶지 않아. 듣기 싫어.`를 영어로 (0) | 2010.01.29 |
기초영어회화 동영상으로 공부해요 (0) | 2010.01.24 |
Save a seat for m = (Save me a seat). 내 자리 좀 맡아 줘. (0) | 2010.01.18 |
I'm freezing (0) | 2010.01.16 |